250 guys just walking down the road, just like that.
250 uomini che camminano per la strada come niente fosse.
Just walking along, looking like me.
Che cammina tranquilla, identica a me.
Just walking in here makes me queasy.
Il solo entrare qua dentro mi dà la nausea.
I was just walking the beach with my son, and all of a sudden this dude is all up on me.
Stavo solo passeggiando sulla spiaggia con mio figlio, e tutto a un tratto, me lo sono ritrovato addosso.
I was just walking down the hall and Nicola was right in front of me.
Camminavo nel corridoio e davanti a me c'era Nicola.
I was just walking by, for the past two hours, hoping you'd show up.
Passeggiavo qui, nelle ultime due ore, sperando di vederti.
You ain't just walking up out here with that.
Non te ne puoi andare a piedi, con quella.
I mean, was she just walking outside somewhere and got caught up in the storm?
Stava camminando in giro quando l'ha sorpresa la tempesta?
Well, we're just, just walking for the sake of it.
Beh, stiamo solo... solo camminado per il gusto di farlo.
Okay, just walking down the street with some money in my pocket.
Okay, sto solo camminando per strada con un po' di soldi in tasca.
I was just walking around, and then I heard music and so...
Stavo solo gironzolando, ho sentito la musica e cosi'...
So Grace tells me to follow him, so I do for hours, just walking eight feet behind him.
Allora, Grace mi dice di seguirlo, e lo faccio, per ore, cammino a tre metri di distanza da lui.
I mean, it's... it's sort of like a pitcher going to the 8th inning with a no-hit shutout, and just walking away.
E' come arrivare quasi alla fine di una partita con punteggio pieno e lasciare il campo.
She didn't have a ride, so she was just walking on the side of the road.
Non aveva nessuno, perciò si è incamminata lungo la strada.
So I'm just walking down the street, and this guy that they're looking for grabs me, shoves me into a car, starts talking crazy, asking all these questions.
Sto camminando per la strada e il tipo che stanno cercando mi afferra, mi sbatte in macchina e inizia a farneticare e a chiedermi un sacco di domande.
Well, look at you, just walking the streets like you own them.
Ma guardati. Te ne vai in giro come se fossi tu il capo, qui.
Nope, I am literally just walking through the front door.
No, sono letteralmente appena arrivato a casa.
What's to stop me from just walking away from this?
Cosa mi dovrebbe trattenere da disinteressarmene?
Mom, I'm just walking into the village, okay?
Mamma, vado a fare due passi in paese, ok?
So what's stopping me from just walking out that door right now and blowing your shit out of the water?
Mi dica perche' non dovrei... andare a spifferare tutto e metterla nella merda.
I was just walking through your store, hoping to buy some bubble wrap and maybe ship some chocolates to my aunt in Carolina.
Cercavo della carta da imballaggio, speravo di trovarla nel suo negozio, e magari spedire della cioccolata a mia zia in Carolina.
Why are they just walking around in the open like that?
Perche' se ne vanno in giro allo scoperto?
I can't believe you're just walking away.
Non posso crederci, te ne vai cosi'.
She was just walking around in a circle screaming until someone found her!
Ha camminato in cerchio urlando finche' non l'hanno trovata.
Your mom and Hopper are just walking in there like bait.
Hopper e tua madre stanno... andando in quel posto come fossero esche.
Wait, you're planning on just walking in there and killing her?
Aspetta, il tuo piano consiste nell'entrare li' ed ucciderla?
Look, we're just walking in somewhere, so I'm-- l gotta go.
Ehm... senti, stiamo andando in un posto, quindi devo andare.
I learned a lot just walking around your school.
Ho imparato molte cose sulla tua scuola.
Walter, you do realize that we're just walking through a door.
Walter, ti rendi conto che dobbiamo solo attraversare una porta?
Well, there was no need to worry, I was just walking in the meadow.
Non c'era bisogno di allarmarsi, stavo solo facendo una passeggiata.
Should it be by just walking around looking down?
Dovrebbe essere solo camminando e guardando per terra?
(Laughter) My father taught me how to walk when I was five years old by placing my heels on his feet and just walking.
(Risate) Mio padre mi ha insegnato a camminare quando avevo cinque anni appoggiandosi i miei talloni sui piedi e camminando normalmente.
And just walking, I found a man who gave me a full scholarship to the United States.
che mi offrì una borsa di studio negli Stati Uniti.
And I was just walking and that was the longest walk of my life -- hair on the back of my neck standing up, I was sweating and my heart was pounding.
E mentre camminavo semplicemente sembrava il percorso più lungo della mia vita i capelli dietro mi si rizzavano, sudavo e il cuore esplodeva.
2.9694919586182s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?